2011-09-27

Ignorance


"Ignorance is bliss"

從國中開始,這句話就經常出現在我腦海中。第一次聽見這句話,是美國親戚珍妮佛說的。

她大我4歲,照輩分我要叫她阿姨。她是個很有趣的傢伙,某一年突然辭掉IBM超高薪工作,跑來台灣教英文。她是那種吃到好吃的東西,會突然尖叫的嗨咖。我還記得當年她剛回台灣,吃到夜市的魷魚羹,興奮地又叫又跳,然後操著ABC腔調的國台英三聲道,外加比手畫腳,在跟攤販講話,快把我笑死。

珍妮佛喜歡聽搖滾樂,特別是U2。去德州休士頓,住在她家裡時,經常聽她在聽搖滾樂。當時的我,還是個整天只聽古典樂的秀氣小妹妹,搖滾樂對我來說既陌生又遙遠。

第一次住在她家,我才國三剛畢業。她帶我去參觀她的母校,人稱南方哈佛的美國萊斯大學(Rice University)及鼎鼎大名的德州大學奧斯丁分校。我現在在辦公室,用的水杯就是萊斯大學來的啤酒杯,超大超方便。



是說,我突然想到某貓大某O亞所某離職副教授,似乎就是德州奧斯丁畢業來著,而且深深以他們學校為榮。我實在很難理解這種以學歷為榮的心態,阿不就是個文憑?

還記得,當年參觀NASA的時候,我在心中說:「我以後要當一個太空人,我要離開地球!」NASA、德州、美國的一切,瞬間讓我覺得台灣好落後,除了因為我對科幻類的東西毫無招架力外,最主要的原因是因為當時在台灣很難買到坦克背心啦!



對!就是這種普通到哭霸的坦克背心,居然台灣在這幾年才開始流行,到底是怎樣!!

「無知是福」這句話可以從表面解釋,有時候不知道一些事情,反倒是福氣。

比方說,不知道有人偷偷去你男人面前胡亂錶你,或者偷偷把你封鎖刪除造謠,而你還把這人當朋友,這種事情,如果不知道,大概日子會比較好過。

從另一方面,以上述為例,自己做了一堆見不得人的小心眼伎倆,卻還以為別人都不知情,那也真算是一種「福氣」,因為可以活在自己構築的想像中,日子應該也挺自在?反正得罪光所有人,然後怨嘆別人不夠朋友,這也算是某種生活態度吧?只不過剛好我不是那種人,所以還是不予置評。

今天走在康寧旁階梯,邊走邊想,我過去工作至今,無論是兼差或全職工作,都會跟那裡的同事成為不錯的朋友,應該是因為我有很大的福氣吧?於是我心裡又想,假設一個人四處抱怨哪個同事怎樣、哭訴別人虧待他,我應該要忍住別自以為是的仗義執言,因為事後證明,老愛指責、指控他人的人,可能本身問題更大。不然怎麼可能,離職後跟全辦公室為敵?





沒有留言:

張貼留言